arabdict Dictionary & Translator - arabe-français traduction pour إلى أدنى حد

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Français
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct

        Traduire français arabe إلى أدنى حد

        français
         
        arabe
        Résultats connexes
        • la dévolution (n.) , f
          انتقال السلطة إلى المستوى الأدنى
          plus ...
        • pronation (n.)
          أَدَارَ يَدَهُ بِحَيْثُ تَتَّجِهُ راحَتُها إلى أَدْنَى
          plus ...
        • rater (v.)
          قَلَبَ يَدَهُ بِحَيْثُ تَتَّجِهُ راحَتُها إلى أَدْنَى
          plus ...
        • el minimum (n.) , m
          حد أدنى
          plus ...
        • dessous (n.) , {vêtements}
          أَدْنَى
          plus ...
        • el minimum (n.) , m
          الحد الأدنى
          plus ...
        • el mini (n.) , m
          حد أدنى
          plus ...
        • el mini (n.) , m
          الحد الأدنى
          plus ...
        • minime (adj.)
          الأدنى
          plus ...
        • subalterne (adj.)
          أدنى
          plus ...
        • piqueur (adj.)
          أدنى {piqueuse}
          plus ...
        • moindre (adj.)
          الأدنى
          plus ...
        • infra (adv.)
          أَدْنَى
          plus ...
        • minimal (adj.)
          الحَدُّ الأَدْنَى
          plus ...
        • rapprocher (v.)
          أَدْنَى
          plus ...
        • moins (adv.)
          أَدْنَى
          plus ...
        • minimum (adj.)
          الأدنى
          plus ...
        • sous (prep.)
          أَدْنَى
          plus ...
        • subordonné (adj.)
          أدنى {subordonnée}
          plus ...
        • bien (adv.)
          فِي الْحَدّ الْأَدْنَى
          plus ...
        • bas (n.) , {vêtements}
          أَدْنَى
          plus ...
        • inférieur (adj.)
          أدنى {inférieure}
          plus ...
        • approcher (v.)
          أَدْنَى
          plus ...
        • minimal (adj.)
          الأدنى {minimale}
          plus ...
        • l'envers (n.) , {vêtements}
          أَدْنَى
          plus ...
        • contrebas (adv.)
          أَدْنَى
          plus ...
        • minimum vital {Droit}
          الحد الأدنى للمعيشة {قانون}
          plus ...
        • el étage (n.) , m
          أدنى سعر
          plus ...
        • petiot (adj.)
          أدنى مرتبة {petiote}
          plus ...
        • rengorger (v.) , {oiseaux}
          رَفَع رَأْسَه إِلَى أَعْلَى وَقَدَّم الرَّقَبَة إِلَى الْأَمَام
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Ne communiquer que si nécessaire. Terminé.
          قللي الاتصالات إلى أدنى حد انتهى
        • limiter ses commentaires antisémites cette fois-ci.
          .إلى أدنى حد ممكن هذه المرة
        • i) La réduction des atteintes à l'environnement.
          (ط) تقليل الضرر البيئي إلى أدنى حد ممكن.
        • D'abaisser le plafond d'incidence de l'infection au VIH.
          التقليل إلى أدنى حد من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.
        • Tâche de garder ton cul en vie.
          فقط... حاولي ابقاء غبائك إلى أدنى حد ممكن,
        • Le temps nécessaire à la dissipation de l'énergie de tir doit être ramené au minimum eu égard aux impératifs de fonctionnement du dispositif de mise à feu.
          ويخفض الوقت اللازم لتبديد طاقة التفجير إلى أدنى حد تسمح به المتطلبات التشغيلية لنظام صمامات التفجير.
        • Nous avons également proposé d'ériger une clôture partielle à la frontière afin de réduire la possibilité de mouvements illégaux.
          واقترحنا كذلك التسوير الجزئي للحدود بغية التقليل إلى أدنى حد من الانتقال غير القانوني عبرها.
        • Il est impératif de minimiser les dépenses non consacrées au développement.
          وينبغي بذل كل جهد ممكن لتقليل النفقات غير الإنمائية إلى أدنى حد.
        • - À examiner périodiquement les programmes statistiques afin de réduire le travail à la charge des fournisseurs de données;
          • إجراء استعراض دوري للبرامج الإحصائية من أجل تخفيف العبء على مقدمي البيانات إلى أدنى حد
        • Le Secrétariat devrait respecter scrupuleusement la procédure établie et réduire au minimum le nombre d'exceptions.
          وينبغي للأمانة العامة أن تتقيد بشدة بالإجراءات المعمول بها وأن تقلل عدد الاستثناءات إلى أدنى حد.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)